Este verano hemos leído… Luna de lobos

septiembre 5, 2018

Escrita en 1985, Luna de lobos es la primera novela escrita por el leonés Julio Llamazares. Con ella fue finalista del Premio Nacional de Narrativa.

Se desarrolla en las montañas y los valles leoneses donde el autor creció y se inspira en las historias que escuchó de niño sobre los maquis. La novela se inicia con la llegada de cuatro milicianos republicanos a las montañas de León, procedentes del frente de Asturias, donde las tropas gubernamentales acaban de ser derrotadas. Es otoño de 1937. La partida de Ramiro “el Manco”, integrada además de él mismo, por su hermano Juan, Gildo y Ángel, que es el protagonista y narrador, ha cruzado las montañas desde Asturias hasta la vertiente leonesa. Sin embargo, no pueden integrarse en la vida de sus pueblos porque el nuevo régimen está fusilando a todos los excombatientes.

A estos hombres que se escondieron porque ni podían regresar a sus casas ni escapar a lugares más seguros, por las razones que fueran, se les conoce como los “huidos”. Sus pretensiones no van más allá de la mera supervivencia. Como se desprende de las palabras del padre “Escondeos allí de momento…”, ellos confiaban en la provisionalidad de su estancia en el monte.

Los republicanos no han perdido la guerra todavía y nadie está seguro de qué va a suceder. Sin embargo, a medida que avanza la novela, avanza también el proceso en todos los sentidos: los militares que se alzaron contra la república ganan definitivamente la guerra e inician una terrible represalia; el monte se va a transformar para esos hombres que esperaban acontecimientos protegidos en sus entrañas, en una jaula, primero y en una tumba después; los personajes se van asimilando al medio natural en que viven, se “animalizan” progresivamente; cuanto más tiempo pasa, mayor es el acoso y mayor también la soledad de los huidos y lo provisional se va convirtiendo en duradero, en definitivo.

Luna de lobos fue llevada al cine en 1987, con Santiago Ramos, Antonio Resines y Álvaro de Luna como protagonistas principales.

La próxima sesión será el martes 11 de septiembre, a las 19.00

Anuncios

Estamos leyendo… La noche que no paró de llover

abril 10, 2018

 

La noche que no paró de llover

La noche que no paró de llover es la segunda novela de la escritora asturiana Laura Castañón.

Valeria Santaclara es una anciana solitaria y convencional. Es la última superviviente de la familia y vive en dos espaciosas habitaciones de una residencia de ancianos. Con aires de grandeza, apenas se trata con los demás residentes que le han puesto el mote de “La Marquesa”.

 Atormentada por su pasado necesita reunir la fuerza necesaria para abrir un sobre que está en su poder desde hace 18 años y en cuyo exterior su hermana Gadea escribió “El perdón”.

Para ello, acude a la consulta de Laia Vallverdú, una psicóloga que acaba de instalarse en Gijón junto con su pareja Emma. A través de las sesiones de terapia, Laia la ayudará a recomponer el puzle de su existencia desde la infancia acomodada en el Gijón burgués de finales de los años veinte hasta la relación conflictiva con su hermana, las circunstancias históricas de un tiempo convulso y la culpa que vive en el fondo de su ser y cuya naturaleza última no es capaz de confesarse. Curiosamente el gabinete de Laia está situado en la misma habitación en la que vivió Valeria durante la Segunda República.

Aparte de las dos protagonistas principales, aparecen otros dos personajes importantes. Por un lado, Emma, la pareja de Laia, una mujer insegura que vive ocultando a su familia su condición sexual. Y luego está Feli, que es la limpiadora en la residencia de ancianos y que aspira a ser escritora algún día.

La noche que no paró de llover explora desde una triple vertiente los mecanismos del mal: el que infligimos de forma deliberada, el que jamás imaginaríamos haber causado y el que creímos ocasionar sin que fuera así. A través de la historia de Valeria Santaclara y de las vidas que se cruzan en ella, se van trenzando los destinos de todos los personajes.

La próxima sesión será el martes 22 de mayo a las 19.00.


Estamos leyendo… En busca de New Babylon

marzo 6, 2018

Cubierta_Babylon_imprenta_brilloEn busca de New Babylon es el sorprendente debut literario de la joven escritora canadiense Dominique Scali. Esta novela fue publicada en el año 2015 y, al año siguiente, fue premiada en el Festival de Primera Novela de Chambéry 2016.

Paria, 1881. El enigmático reverendo Aaron aparece con las manos amputadas cerca del rancho de la familia Sevener. Asegura que no volverá a predicar y quiere que lo lleven a “algún lugar con un gran burdel lleno de prostitutas”.

Bullionville, 1880. Tras escapar nueve veces de la horca, Charles Teasdale, el célebre pirómano del Oeste, se cuelga en este pueblo de nadie, desierto de guijarros y brotes de artemisa, que a partir de entonces se sitúa en el mapa de mitos del Oeste. Oficia el entierro el reverendo Aaron.

Kansas City, 1877. Tras su fugaz encuentro con el apuesto Teasdale, la joven Pearl Guthrie decide poner rumbo al Oeste en busca del marido ideal.

Perryville, 1878. Bill el Ruso, criminal que sueña con fundar New Babylon -una ciudad utópica para todos los olvidados del sueño americano, en la que los duelos están permitidos y no hay agentes de la ley-, se topa con Pearl Guthrie, para desgracia de esta. En el territorio sin fin del Salvaje Oeste, estas cuatro almas se cruzan incesantemente, cargadas de pistolas, pepitas de oro, corsés y un montón de sueños polvorientos. Todo lo que encuentran es un poco más de lo mismo: villorrios polvorientos y decadentes.

Un palpitante western de prosa magistral que recuerda, inevitablemente a Cormac McCarthy. Un género que siempre fascinó a la autora. En palabras de Dominique Scali: “Hay muchos aspectos de esa época del Oeste americano que tienen eco en el universo de mi generación”.

La próxima sesión será el martes 10 de abril, a las 19.00


Estamos leyendo … Una madre

febrero 6, 2018

Una madreEl retrato de una ciudad acogedora y esquiva a partes iguales, de una familia unida por los frágiles lazos de la necesidad y del amor y la mirada única de una mujer maravillosa en un momento extraordinario. Faltan unas horas para la medianoche. Por fin, después de varias tentativas, Amalia ha logrado a sus 65 años ver cumplido su sueño: reunir a toda la familia para cenar en Nochevieja. Una madre cuenta la historia de cómo Amalia entreteje con su humor y su entrega particular una red de hilos invisibles con la que une y protege a los suyos, zurciendo los silencios de unos y encauzando el futuro de los otros. Sabe que va a ser una noche intensa, llena de secretos y mentiras, de mucha risa y de confesiones largo tiempo contenidas que por fin estallan para descubrir lo que queda por vivir.

Junto a ella están sus tres hijos: Silvia, Emma y Fer, Olga, la novia de Emma, el tío Eduardo, un simpático hombre hecho a sí mismo y los perros Max y Shirley, una constante en las novelas de Alejandro Palomas. Y también, una ausencia, la de un padre fullero y egoísta al que ninguno echa en falta.

Amalia sabe que es el momento de actuar y no está dispuesta a que nada la aparte de su cometido. Un cartel luminoso que emite mensajes desde una azotea junto al puerto, una silla en la que desde hace años jamás se sienta nadie, una Barcelona de cielos añiles que conspira para que vuelva una luz que parecía apagada, unos ojos como bosques alemanes y una libreta que aclara los porqués de una vida entera; Una madre no es solo el retrato de una mujer valiente y entrañable, y de los miembros de su familia que dependen de ella y de su peculiar energía para afrontar sus vidas, sino también un atisbo de lo que la condición humana es capaz de demostrarse y mostrar cuando ahonda en su mejor versión.

La próxima sesión será el martes 6 de marzo, a las 19.00


Alejandro Palomas

febrero 6, 2018

A2-48979527.jpg

Alejandro Palomas nació en Barcelona en 1967. Es licenciado en Filología Inglesa y Máster en Poética por el New College de California, en San Francisco.

Ha compaginado sus incursiones en el periodismo con la traducción de clásicos anglosajones como Katherine Mansfield, Willa Carther, Oscar Wilde, Jack London o Gertrude Stein; y dirige la colección “Pérfidos e Iluminadas”, de El Cobre Ediciones, en la que ha traducido las memorias de Françoise Sagan “Desde el recuerdo”.

Su primera novela A pesar de todo se publicó en el año 2002. En ese mismo año publicó la segunda El tiempo del corazón tras la que fue nombrado Nuevo Talento Fnac.

Con el pseudónimo de Cassandra Leytton, se alzó como finalista en el Premio Ciudad de Torrevieja de Novela en 2008, con la obra El secreto de los Hoffman, que presentó con el título La vida que nos queda. Al año siguiente esta novela fue adaptada al teatro.

Tres años más tarde quedó también finalista del Premio Primavera de Novela con El alma del mundo. Es autor asimismo de la trilogía formada por Una madre, Un hijo y Un perro. Su obra ha sido traducida a diez lenguas.

Ha obtenido el premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil de 2016 por su novela Un hijo que se publicó simultáneamente en catalán y castellano en el año 2015.

En 2016 publicó Las dos orillas, el primer libro ilustrado de Alejando Palomas, en colaboración con Fernando Vicente que se ocupa de las ilustraciones. En esta novela retoma los personajes de su trilogía anterior, sumergiéndonos en la mente del perro Rulfo, quien tiene el mismo nombre que el propio perro del autor.

Este año ha logrado el premio Nadal con su obra Un amor.


Estamos leyendo… El disputado voto del señor Cayo

enero 9, 2018

El disputado voto del señor Cayo 2En El disputado voto del señor Cayo, Delibes aborda un tema que es una de las grandes tragedias de nuestro tiempo: el abandono del campo. A uno de los muchos pueblos prácticamente vacíos y en ruinas del norte de Castilla llega un grupo de jóvenes militantes de un partido político a hacer propaganda electoral. Los recibe el señor Cayo, uno de los dos vecinos que quedan en el pueblo. Su vida es casi robinsoniana, su hablar reposado, lleno de una ancestral sabiduría que infunde un hondo sentido humano de su persona. El lenguaje crudo y desenfadado de los jóvenes que le visitan, cultos a veces, inconscientes otras, es el contrapunto necesario para poner en evidencia la distancia que separa dos culturas, dos formas de vivir y de ver el mundo. Una que desaparece sustituida poco a poco por otra urbana, ruidosa y masificada.

 

Argumento


Es un relato corto entorno al viaje que un grupo de políticos realizan a un pueblo para conseguir votos de cara a las elecciones. Representa la campaña electoral de un partido de izquierdas en las primeras elecciones generales de la transición.

El pueblo al que llegan está prácticamente deshabitado; tan sólo viven tres personas: Cayo y su mujer sordomuda y otro vecino con el que éste no se habla. Durante las horas que Rafa, Laly y Víctor están en el pueblo, Cayo tiene oportunidad de mostrar su sabiduría ancestral y su enorme capacidad para sobrevivir en solitario: él se cultiva la tierra, se hace su pan, se procura lo necesario para la vida. Su vida es casi de un aislamiento total; su hablar reposado, lleno de una ancestral sabiduría, infunde un hondo sentido humano a su persona. El lenguaje crudo y desenfocado de los jóvenes que le visitan, cultos a veces, inconscientes o ignorantes otras, es el contrapunto necesario para poner en evidencia dos culturas que se ignoran. Una que desaparece poco a poco sustituida por otra ruidosa y masificada.

Los dos primeros capítulos se desarrollan en la sede provincial del partido. Delibes utiliza muy bien el modo de expresarse entre los que por allí pululan. La realidad urbana aparece reflejada de un modo un tanto peyorativo

A continuación el trío de militantes se van a hacer campaña a algunos pueblos previamente elegidos. Para acentuar las diferencias urbe/villa Delibes diferencia el tipo de expresión de los primeros capítulos; en la primera localidad del itinerario ya se nota el cambio, acentuándose más cuando hablan con el señor Cayo. Sirva como ejemplo: “Me parece a mí que no vamos a entendernos” dice, apuntando tanto al tipo de lenguaje que utilizan uno y otros como a las dos formas de vida que entrechocan. Aquí el tipo de lenguaje del narrador, -el escritor- cambia recreándose en un descriptivismo de los objetos y usos del ambiente rural.

 

Estructura


Es una obra que, por una parte, tiene la estructura lineal de una novela tradicional (presentación, nudo desenlace) y por otra, utiliza ciertos hallazgos de la novela llamada moderna: sea la “reducción temporal” (relata lo ocurrido en poco más de 24 horas), sea la presencia de acción antes del conocimiento, por el lector, de los escenarios y los personajes.

Los escenarios de acción están claramente delimitados y a ellos adapta a los personajes y el tipo de lenguaje que entre ellos utilizan.

La novela se estructura con una gran sencillez. La acción avanza con naturalidad, en ritmo ajustado que mantiene un tono amable y ameno que capta el interés de principio a fin.

La próxima sesión será el martes 6 de febrero, a las 19.00

 


Estamos leyendo… La guerra no tiene rostro de mujer

diciembre 6, 2017

La guerra no tiene rostro de mujer

La guerra no tiene rostro de mujer fue el primer libro de la periodista bielorrusa y ganadora del Premio Nobel de Literatura, Svetlana Alexievich. Fue publicado en 1985 cuando en la Unión Soviética comenzaban a producirse las primeras reformas promovidas por Mijail Gorbachov.

Es una perfecta representación del estilo que cultivó la autora, que se conoce como novela colectiva o coro épico. Alexievich reúne una abundante cantidad de testimonios que va intercalando como si de un collage se tratase. El tema de esta, su primera obra, es la Gran Guerra Patriótica, la lucha contra la invasión nazi de 1941 y del papel, desempeñado por las mujeres en esta lucha.

Cerca de un millón de mujeres se alistaron como voluntarias en el ejército rojo durante la segunda guerra mundial. El libro de Svetlana Alexievich recoge un centenar de testimonios de las supervivientes de la guerra a partir de una gran cantidad de entrevistas que realizó desde 1978. Mujeres que prestaron sus servicios como tanquistas, francotiradoras, médicas o zapadoras. ¿Qué les ocurrió? ¿Cómo les transformó la experiencia de la guerra? ¿De qué tenían miedo? ¿Cómo era aprender a matar? Estas mujeres, la mayoría por primera vez en sus vidas, cuentan la parte no heroica de la guerra, a menudo ausente de los relatos de los veteranos. Hablan de la suciedad y del frío, del hambre y de la violencia sexual, de la angustia y de la sombra omnipresente de la muerte. Alexiévich deja que sus voces resuenen en este libro estremecedor.

La guerra no tiene rostro de mujer tuvo graves problemas con la censura. Se le achacaba mostrar una visión de las mujeres combatientes muy alejadas del ideal soviético promovido por el régimen. Alexievich quería reflejar simplemente la verdad. En el año 2002 escribió una versión ampliada que incluyó pasajes que habían sido eliminados en la versión original.

La próxima sesión será el martes 9 de enero de 2018, a las 19.00.